Sıfırıncı Yıl, Şimdi… Almanca!

Birkaç gün önce, Heyne Verlag (bir Random House bölümü), Almanlara özgü olmayan “Galaxy Tunes” başlığı altında Year Zero’nun Almanca çevirisini yayınladı.

Uzaylı yaratığın doğrudan benim adımın altında toplanma biçimi, onun bir portrem gibi görünmesini sağlıyor. O DEĞİL. Bunun gibi buzağıları geliştirmek için spor salonunda yüzlerce saat geçirdikten sonra, birkaç yıl önce beyaz bayrağı kaldırdım. Görünüşe göre sanatçı bunun farkındaydı ve portre dışı bir tür acımasız bir parodi…

Tüm karekterde, ilk başta, Roswell uzaylı kafasının eğlenceli bir parçası olan Dinle’nin ABD kapağını kullanmalarını diledim. com.tr / Rhapsody logosu ve Napster logosu:

Ancak Almanca cover, insanlar arasında oldukça popüler hale geliyor ve ben de ona geliyorum. Her şeyden önce, Apple kulak tomurcukları muhteşem bir dokunuş. Arka plan aynı zamanda çok güzel bir mavi tonudur. Ve bir de buzağılar var…

Facebook yazar sayfamdaki bir okuyucu, bu erken incelemenin bağlantısını paylaştı. Tek kelime Almanca bilmiyorum, ancak Google Çeviri hoş bir ahşap çeviriyle geldi (“hiçbir şeyde durmayan ve kimsenin durmadığı mizahi bir uzay operası”).

Ve işte burada Amazon Almanya’da. Ben bunu yazarken orada sadece bir okuyucu incelemesi var. Ancak Google Translated gibi şeyler “Galaxy Tunes benim için gerçek bir altın keşfiydi. Bir kitap kadar uzun bir süre o kadar çok güldüm ve güldüm – bazen kolayca gülmek için kitabı bir kenara bırakmam gerekti. “

Bu, kitabın ilk yabancı baskısıdır. Hem Korece hem de İspanyolca sürümler kısa vadede…