Nu ați semna un document scris în latină. Deci, de ce să accepți Legalese?

Imaginați-vă că cineva vă pune un contract în față, un acord care se poate dovedi a avea o importanță de viață sau de moarte. Documentul este în latină antică. Nu ești un savant latin. Poate că veți putea prelua câteva cuvinte, dar, în ansamblu, întregul document este imposibil de înțeles.

Să fim sinceri: nu l-ați semna. Te-ai uita, cu o mare ezitare, la persoana care ți l-a pus în față. Ați începe să căutați camere ascunse în jur.

Pentru cine scrieți?

Semnăm documente care ar putea fi la fel de bine în latină tot timpul. Când ați citit ultima dată un document cu termeni și condiții? Să luăm un exemplu. Toyota este cel mai bine vândut brand auto din SUA. Majoritatea oamenilor care locuiesc în SUA au fost cel puțin o dată pe site-ul Toyota. Uitați-vă la termenii și condițiile site-ului. Ai încredere în mine: nu o vei citi. Este vorba de 7.647 de cuvinte. Propoziția medie are 23 de cuvinte.

Rezidentul mediu din SUA citește la un nivel de clasa a VIII-a. Asta înseamnă că, în medie, durează aproape 40 de minute pentru a studia termenii legali ai Toyota. Ați ghicit deja ce înseamnă acest lucru: nimeni nu îl citește. Poate decideți că este bine pentru site-ul web al unei mașini pe care ați putea să o cumpărați la un moment dat în viitor. Nu este în regulă pentru multe alte lucruri, în special în domeniul sănătății.

Cred de mult că avocații nu scriu documente legale pentru oameni. Avocații le scriu pentru un public diferit: alți avocați. Poate că este tolerabil pentru un contract între două companii. Nu cred că este OK pentru un document creat pentru citirea oamenilor reali. Prea des, avocații uită regula scrisă numărul unu: amintiți-vă publicul. Dacă creați un acord comercial, bine: sunteți un avocat care scrie pentru alți avocați.

În domeniul sănătății, oamenii care ar trebui să citească documentele sunt oameni obișnuiți, ca și mine și dumneavoastră. O parte din public va fi cititor avansat. Adesea, sunt oameni care nu pot citi bine.

Făcându-l simplu.

La LifeFolder, credem într-un limbaj simplu. Este o parte importantă a ceea ce facem. Scopul nostru este de a convinge 300 de milioane de americani să planifice îngrijiri la sfârșitul vieții. Documentele disponibile acolo sunt adesea teribile. Nu este în regulă și o vom remedia.

Am lucrat cu firma noastră de avocatură pentru a crea o politică de confidențialitate și Termeni și condiții pe care oamenii le pot citi. Încă nu este perfect – avem un drum lung de parcurs. Dar vom lupta pentru a ne asigura că lucrurile legale pe care le facem, acum și în viitor, sunt ușor de înțeles.

Sperăm că alții vor începe să facă același lucru. Îi datorăm ființelor umane pe care dorim să le servim.

Această postare de blog este la un nivel de lectură în clasa a IV-a. Credem că este important . Check out LifeFolder pentru a afla mai multe despre planificarea viitorului asistenței medicale.