1 장 (파란색 드레스를 입은 악마)

는 백인이 Joppy ’s bar에 걸어 들어가는 것을보고 놀랐습니다. 그가 백인일뿐만 아니라 번쩍이는 흰색 실크 양말 위에 파나마 밀짚 모자와 뼈 신발이 달린 미색 린넨 슈트와 셔츠를 입었습니다. 그의 피부는 약간의 주근깨와 함께 부드럽고 창백했습니다. 딸기 금발 머리를 한 번 핥아 그의 모자 밴드를 빠져 나갔다. 그는 출입구에 멈춰 큰 틀을 채우고 창백한 눈으로 방을 살폈다. 남자의 눈에서 본 적이없는 색이 아닙니다. 그가 나를봤을 때 두려움의 전율을 느꼈지만 1948 년까지 백인들에게 익숙해 졌기 때문에 그것은 빨리 사라졌습니다.

저는 아프리카에서 이탈리아, 파리를 거쳐 조국에 이르기까지 백인 남성 및 여성과 5 년을 보냈습니다. 나는 그들과 함께 먹고 잤고, 그들도 나만큼이나 죽는 것을 두려워한다는 것을 알기 위해 파란 눈의 청년들을 충분히 죽였습니다.

백인은 나에게 미소를 지으며 조피가 대리석 위에 더러운 걸레를 깔고있는 술집으로 걸어 갔다. 그들은 악수하고 오랜 친구처럼 인사를 나누었습니다.

두 번째로 놀랐던 것은 조피가 긴장하게 만들었다는 점입니다. 조피는 링이나 길거리에서 편하게 싸울 수있는 터프한 전 헤비급 선수 였지만, 운이 나빠진 세일즈맨처럼 고개를 숙이고 그 백인에게 미소를지었습니다.

저는 술집에 1 달러를 내려 놓고 떠나려고했습니다.하지만 자리를 비우기 전에 Joppy는 제 방향을 돌려 그들에게 나를 흔들 었습니다.

“이리와, 진정해. 여기에 내가 만나고 싶은 사람이 있습니다.”

그 창백한 눈빛을 느낄 수있었습니다.

“여기는 지뢰의 친구입니다. Easy. 올브라이트 씨.”

“저를 DeWitt, Easy라고 불러도됩니다.”백인이 말했다. 그의 그립은 강했지만 내 손에 뱀이 휘감는 것처럼 미끄러웠다.

“안녕하세요.”라고 말했습니다.

“그래, 진정해.”Joppy는 계속해서 절하며 웃었습니다. “씨. 올브라이트와 나는 돌아 간다. 그는 L.A에서 온 내 가장 오랜 친구 일 것입니다. 예, 우리는 다시 돌아갑니다.”

“맞습니다.”Albright가 웃었습니다. “조프를 만난 것은 1935 년 이었나 봐요. 지금이게 뭐야? 13 년이어야합니다. 그것은 전쟁 전, 모든 농부와 그의 형제의 아내가 L.A에 오기를 원하기 전이었습니다.”

Joppy는 그 농담에 짜증이났습니다. 나는 정중하게 웃었다. 나는 Joppy가 그 남자와 어떤 종류의 사업을했는지 궁금했고, 그와 함께 그 남자가 나와 어떤 종류의 사업을 할 수 있는지 궁금했습니다.

“어디 출신 이세요?” 올브라이트 씨가 물었습니다.

“휴스턴.”

“휴스턴, 이제 멋진 도시가되었습니다. 나는 가끔 사업 때문에 거기에 간다.” 그는 잠시 미소를 지었다. 그는 세상에서 모든 시간을 보냈습니다. “여기서 어떤 일을 하시나요?”

눈을 감 으면 울새의 알 색깔이 돋보였습니다. 무광택이고 칙칙합니다.

“그는 최대 이틀 전에 Champion Aircraft에서 일했습니다.”라고 대답하지 않고 Joppy가 말했습니다. “그들은 그를 해고했습니다.”

미스터. 올브라이트는 분홍색 입술을 비틀어 혐오감을 나타 냈습니다. “유감 이네요. 이 대기업들은 당신에 대해 신경 쓰지 않는다는 것을 알고 있습니다. 예산의 균형이 맞지 않고 가족 남성 10 명을 보내 줬습니다. 당신은 가족이 있어요, 쉬운가요?” 그는 잘하는 남부 신사처럼 가벼운 드로우를 가졌습니다.

“아니요, 나만 요. 그게 다예요.”라고 제가 말했습니다.

“하지만 그들은 그것을 모릅니다. 그들은 당신이 10 명의 아이들과 1 명의 아이를 가질 수 있다는 것을 알고 있지만 당신을 똑같이 보내 게했습니다.”

“맞습니다!” 조피가 소리 쳤다. 그의 목소리는 자갈 구덩이를 행진하는 사람들의 연대처럼 들렸다. “사람들이 소유하고있는 대기업은 일하러 오지 않고 전화로 돈이 어떤지 알아냅니다. 그리고 그들이 좋은 대답을 얻는 것이 더 낫다는 것을 알고 있습니다. 그렇지 않으면 머리가 굴러 갈 것입니다.”

미스터. 올브라이트는 웃으며 조피의 팔을 때렸다. “조피, 우리에게 술 좀 사 주실 래요? 스카치 먹겠습니다. 당신의 즐거움은 무엇입니까, Easy?”

“평소?” Joppy가 저에게 물었습니다.

“물론입니다.”

조피가 우리에게서 멀어 졌을 때 올브라이트 씨는 방을 둘러 보았습니다. 그는 몇 분마다 그렇게했고, 약간 돌아 서서 무엇이 바뀌 었는지 확인했습니다. 그래도 볼 것이 많지 않았습니다. 조 피스는 정육점 창고 2 층에있는 작은 술집이었습니다. 그의 유일한 평범한 고객은 흑인 정육점이었고 오후가 되어서도 여전히 열심히 일하고있었습니다.

썩은 고기 냄새가 건물 구석 구석 가득 찼습니다. Joppy ’s bar에 앉아 배를 터뜨릴 수있는 정육점 이외의 사람은 거의 없었습니다.

Joppy는 저를 위해 Albright 씨의 스카치와 버번을 가져 왔습니다. 그는 둘 다 내려 놓고 말했습니다. 올브라이트는 일을 할 남자를 찾고 있어요 당신이 일을 그만두고 모기지도받을 수 있다고 했어요.”

“어려웠습니다.” 올브라이트 씨는 다시 고개를 저었다. “대기업의 남성은 일하는 사람이 스스로 무언가를 만들려고 할 때 알아 차 리거나 신경도 쓰지 않습니다.”

“Easy는 항상 더 나아지지 않으려 고 노력합니다. 그는 방금 야간 학교에서 고등학교 서류를 받았으며 일부 대학에서 위협을 받았습니다.” 조피는 말하면서 대리석 바를 닦았다. “그리고 그는 전쟁 영웅입니다, 올브라이트 씨. Easy는 Patton과 함께 들어갔습니다. 자원 봉사! 그가 피를 봤다는 걸 알 잖아요.”

“그게 사실인가요?” 올브라이트가 말했다. 그는 인상적이지 않았습니다. “가서 의자 하나 가져가는 게 어때요? 저기 창가.”

Joppy의 창문이 너무 거무스름해서 103 번가가 보이지 않습니다. 하지만 그 옆에있는 작은 체리 테이블에 앉았다면 적어도 칙칙한 일광의 혜택을 누 렸습니다.

“당신은 만날 모기지가 있습니다. 대기업보다 더 나쁜 것은 은행입니다. 그들은 첫 번째에 돈을 원하고 당신이 지불을 놓치면 보안관이 두 번째에 당신의 문을 두드리게 할 것입니다.”

“내 사업이 너랑 무슨 상관이야, 올브라이트 씨? 무례하게 굴고 싶지는 않지만 5 분 전에 당신을 만났는데 이제 당신은 내 모든 일을 알고 싶어합니다.”

“글쎄요, Joppy가 일을해야한다고 말했거나 집을 잃을 거라고 생각 했어요.”

“그게 무슨 상관이야?”

“저를 위해 작은 일을하려면 밝은 눈과 귀가 필요할 수 있습니다. Easy.”

“어떤 종류의 일을 하시나요?” 나는 물었다. 나는 일어나서 거기에서 걸어나 갔어야했지만 그는 내 모기지에 대해 옳았다. 그는 은행에 대해서도 옳았습니다.

“저는 조지아에 살 때 변호사였습니다. 하지만 이제 저는 친구와 친구의 친구에게 호의를 베푸는 또 다른 친구입니다.”

“어떤 종류의 호의?”

“모르겠습니다. 쉬움.” 그는 커다란 하얀 어깨를 으쓱했다. “누군가가 필요한 것은 무엇이든. 누군가에게 메시지를 전달해야하는데 직접 만나는 것이 편리하지 않다고 가정 해 보겠습니다. 그럼 나 한테 전화하면 내가 일을 맡아 제가 요청받은 일을 항상하고 있다는 것을 알 수 있습니다. 모두가 그것을 알고 있습니다. 그래서 저는 항상 많은 일을합니다. 그리고 때로는 일을 끝내기 위해 약간의 도우미가 필요합니다. 그것이 당신이 들어오는 곳입니다.”

“그게 어때?” 나는 물었다. 그가 이야기하는 동안 Albright는 내가 텍사스에서 돌아 왔던 친구와 매우 흡사하다는 것을 깨달았습니다. Raymond Alexander는 그의 이름 이었지만 우리는 그를 Mouse라고 불렀습니다. Mouse에 대해 생각하는 것만으로도 이빨을 다듬 었습니다.

“누군가를 찾아야하는데 약간의 도움이 필요할 수 있습니다.”

“그리고 당신이 원하는 것은 누구인가 —“

“쉬움.”그가 중단했습니다. “당신이 아주 좋은 질문을 많이하는 똑똑한 사람이라는 것을 알 수 있습니다. 그것에 대해 더 이야기하고 싶지만 여기서는 아닙니다.” 그의 셔츠 주머니에서 그는 흰색 카드와 흰색 에나멜 만년필을 꺼냈다. 그는 카드에 글씨를 쓰고 나에게 건네주었습니다.

“조피에게 나에 대해 이야기하고 시험해보고 싶다면 오늘 밤 7시 이후에 언제든지 내 사무실로 오세요.”

그는 샷을 내리고 다시 나에게 미소를 지으며 일어 서서 수갑을 곧게 폈다. 그는 파나마 모자를 머리에 기울이고 바 뒤에서 웃으며 손을 흔들었던 조피에게 인사했다. 그러자 DeWitt Albright 씨는 마치 평범한 손님이 오후 코를 킁킁 거리고 집에가는 것처럼 조피의 집에서 나왔습니다.

카드에는 그의 이름이 번성 한 글자로 인쇄되어있었습니다. 그 아래는 그가 적었던 주소였습니다. 시내 주소였습니다. 왓츠에서 긴 드라이브.

나는 DeWitt Albright 씨가 그가 주문한 음료수를 지불하지 않았다고 언급했습니다. 조피는 돈을달라고 서두르지 않는 것 같았습니다.

Walter Mosley는 5 가지 Easy Rawlins 미스터리의 New York Times 베스트셀러 작가입니다. Devil in A Blue Dress, A Red Death, White Butterfly, Black Betty 및 A 작은 노란 개 ; 세 가지 비 미스터리 소설, 블루 라이트, Gone Fishin ‘ R. L. ’s Dream ; Socrates Fortlow, Always Outnumbered, Always Outgunned를 특징으로하는 두 가지 이야기 모음으로 Anisfield Wolf Award를 수상했으며 HBO 영화였습니다. 그리고 논픽션 책 Workin ‘On The Chain Gang . Mosley는 Leonid McGill과 Fearless Jones 미스터리 시리즈, The Tempest Tales 및 S ix Easy Pieces 의 저자이기도합니다. 그는 PEN American Center Open Book Committee의 창립자이자 Mystery Writers of America의 전 회장이며 National Book Awards의 이사입니다. 로스 앤젤레스 출신 인 그는 현재 뉴욕에 살고 있습니다.

오늘 파란색 드레스를 입은 악마 를 구입하세요.